เมืองยามากาตะ เป็นหนึ่งในจุดหมายปลายทางที่เปี่ยมด้วยมนตร์เสน่ห์แห่งธรรมชาติและประวัติศาสตร์ เดินทางจากโตเกียวได้อย่างสะดวกทั้งทางเครื่องบินและรถไฟชินคันเซ็น ที่นี่คุณจะได้พบกับความงดงามของ  “ซาโอะ” ดินแดนแห่งศิลปะแห่งน้ำแข็งและหิมะ กับภาพต้นไม้ที่ปกคลุมด้วยน้ำค้างแข็งราวกับหลุดออกมาจากเทพนิยาย

บ่อน้ำพุร้อนอายุกว่า 1,900 ปี รวมทั้งภูเขายามาเดระ สถานที่ศักดิ์สิทธิ์กลางขุนเขา ที่กวีไฮกุชื่อดัง มัตสึโอะ บาโช เคยมาเยือนและได้แรงบันดาลใจจากธรรมชาติอันอุดมสมบูรณ์ของที่นี่

 แวะมาที่บูธ Yamagata City เพื่อรับข้อมูลท่องเที่ยวแบบเจาะลึก และร่วมกิจกรรมสนุก ๆ ลุ้นรับของที่ระลึกสุดพิเศษจากยามากาตะ (ของมีจำนวนจำกัดนะ!) แล้วมาร่วมวางแผนให้ยามากาตะเป็นฉากหลังแห่งช่วงเวลาพิเศษของคุณในทริปต่อไปกัน!

東京から飛行機で約1時間、新幹線なら約2時間半。
山形市は豊かな自然と歴史に触れられる街です。

「蔵王」では、特有の気象条件が生み出す氷と雪の芸術「樹氷」の幻想的な風景や1900年の歴史を持つ温泉、秋に山を染める鮮やかな紅葉が訪れる人々を魅了します。
「山寺」は、日本・東北地方を代表する霊山。俳聖として世界的に知られる松尾芭蕉もこの地を訪れ、深い自然に囲まれながら言葉を残しました。

ぜひ、山形市の魅力を直接体感してください。素敵なノベルティを用意してお待ちしています。

Yamagata City is one of the best destinations that is filled with natural beauty and rich history, while also being reachable from Tokyo whether by plane or Shinkansen (bullet train). Here, you’ll experience the beauty of “Zao,” a place where ice and snow combine with art, creating mesmerizing sceneries such as ice-covered trees that look straight out of a fairy tale.

Along with hot springs that are 1,900 years old, and the sacred grounds and temples of Yamadera Mountain, where the renowned haiku poet Matsuo Basho once visited and was inspired by its surrounding natural beauty.

Come visit the Yamagata City booth for more details, along with fun activities where you can receive special (and limited!) prizes. And help make Yamagata a part of your next best trip!

ติดตามข่าวสารจาก
YAMAGATA CITY

ปีที่ร่วมออกงาน